İsrâ Suresi 19. Ayet Meali
وَمَنْ أَرَادَ ٱلْءَاخِرَةَ وَسَعَىٰ لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُو۟لَٰٓئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًا
Ve men erâdel âhırete ve saâ lehâ sa’yehâ ve huve mu’minun fe ulâike kâne sa’yuhum meşkûrâ(meşkûren).
Kim de mü´min olarak ahireti ister ve ona ulaşmak için gereği gibi çalışırsa, işte bunların çalışmalarının karşılığı verilir.
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- ve kim de
- وَمَنْ
- isterse
- ر و د
- أَرَادَ
- ahireti
- ا خ ر
- الْاخِرَةَ
- ve çalışırsa
- س ع ي
- وَسَعَىٰ
- ona
- لَهَا
- yaraşır biçimde
- س ع ي
- سَعْيَهَا
- ve o
- وَهُوَ
- inanarak
- ا م ن
- مُؤْمِنٌ
- öylelerinin
- فَأُولَٰئِكَ
- ك و ن
- كَانَ
- çalışmalarının
- س ع ي
- سَعْيُهُمْ
- karşılığı verilir
- ش ك ر
- مَشْكُورًا
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111