Hûd Suresi 3. Ayet Meali
وَأَنِ ٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوٓا۟ إِلَيْهِ يُمَتِّعْكُم مَّتَٰعًا حَسَنًا إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى وَيُؤْتِ كُلَّ ذِى فَضْلٍ فَضْلَهُۥ ۖ وَإِن تَوَلَّوْا۟ فَإِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ كَبِيرٍ
Ve enistagfirû rabbekum summe tûbû ileyhi yumetti’kum metâan hasenen ilâ ecelin musemmen ve yu’ti kulle zî fadlin fadleh(fadlehu), ve in tevellev fe innî ehâfu aleykum azâbe yevmin kebîr(kebîrin).
Rabbinizden bağışlanma dileyin, sonra da O’na tövbe edin ki sizi belirlenmiş bir süreye (ömrünüzün sonuna) kadar güzel bir şekilde yararlandırsın ve her fazilet sahibine faziletinin karşılığını versin. Eğer yüz çevirirseniz, ben sizin adınıza büyük bir günün azabından korkuyorum.
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- ve
- وَأَنِ
- bağışlanma dileyin
- غ ف ر
- اسْتَغْفِرُوا
- Rabbinizden
- ر ب ب
- رَبَّكُمْ
- sonra
- ثُمَّ
- tevbe edin
- ت و ب
- تُوبُوا
- O’na
- إِلَيْهِ
- sizi yararlandırsın
- م ت ع
- يُمَتِّعْكُمْ
- nimetlerden
- م ت ع
- مَتَاعًا
- güzel
- ح س ن
- حَسَنًا
- -ye kadar
- إِلَىٰ
- bir süre-
- ا ج ل
- أَجَلٍ
- belirli
- س م و
- مُسَمًّى
- ve versin
- ا ت ي
- وَيُؤْتِ
- her
- ك ل ل
- كُلَّ
- sahibine
- ذِي
- ihsan
- ف ض ل
- فَضْلٍ
- kendi ihsanını
- ف ض ل
- فَضْلَهُ
- ve eğer
- وَإِنْ
- yüz çevirirseniz
- و ل ي
- تَوَلَّوْا
- gerçekten ben
- فَإِنِّي
- korkarım
- خ و ف
- أَخَافُ
- sizin hakkınızda
- عَلَيْكُمْ
- azabından
- ع ذ ب
- عَذَابَ
- bir günün
- ي و م
- يَوْمٍ
- büyük
- ك ب ر
- كَبِيرٍ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123