En`âm Suresi 112. Ayet Meali
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا شَيَٰطِينَ ٱلْإِنسِ وَٱلْجِنِّ يُوحِى بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ زُخْرُفَ ٱلْقَوْلِ غُرُورًا ۚ وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ ۖ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ
Ve kezâlike cealnâ li kulli nebiyyin aduvven şeyâtînel insi vel cinni, yûhî ba’duhum ilâ ba’dın zuhrufel kavli gurûrâ(gurûran), ve lev şâe rabbuke mâ fealûhu fe zerhum ve mâ yefterûn(yefterûne).
İşte böylece biz her peygambere insan ve cin şeytanlarını düşman kıldık. Bunlar aldatmak için birbirlerine yaldızlı laflar fısıldarlar. Rabbin dileseydi, bunu yapamazlardı. O hâlde, onları iftiralarıyla baş başa bırak.
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- ve böylece
- وَكَذَٰلِكَ
- biz yaptık
- ج ع ل
- جَعَلْنَا
- her
- ك ل ل
- لِكُلِّ
- peygambere
- ن ب ا
- نَبِيٍّ
- düşman
- ع د و
- عَدُوًّا
- şeytanlarını
- ش ط ن
- شَيَاطِينَ
- insan
- ا ن س
- الْإِنْسِ
- ve cin
- ج ن ن
- وَالْجِنِّ
- fısıldarlar
- و ح ي
- يُوحِي
- bir kısmı
- ب ع ض
- بَعْضُهُمْ
- إِلَىٰ
- diğerlerine
- ب ع ض
- بَعْضٍ
- yaldızlı
- ز خ ر ف
- زُخْرُفَ
- sözler
- ق و ل
- الْقَوْلِ
- aldatmak için
- غ ر ر
- غُرُورًا
- ve eğer
- وَلَوْ
- dileseydi
- ش ي ا
- شَاءَ
- Rabbin
- ر ب ب
- رَبُّكَ
- مَا
- onu yapamazlardı
- ف ع ل
- فَعَلُوهُ
- artık onları baş başa bırak
- و ذ ر
- فَذَرْهُمْ
- şeylerle
- وَمَا
- uydurdukları
- ف ر ي
- يَفْتَرُونَ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165