Tâhâ Suresi 10. Ayet Meali
إِذْ رَءَا نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ ٱمْكُثُوٓا۟ إِنِّىٓ ءَانَسْتُ نَارًا لَّعَلِّىٓ ءَاتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدًى
İz reâ nâren fe kâle li ehlihimkusû innî ânestu nâren leallî âtîkum minhâ bi kabesin ev ecidu alen nâri hudâ(huden).
Hani bir ateş görmüştü de ailesine, “Siz burada kalın, ben bir ateş gördüm (oraya gidiyorum). Umarım ondan size bir kor ateş getiririm, yahut ateşin başında, yol gösterecek birini bulurum” demişti.
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- hani
- إِذْ
- görmüştü
- ر ا ي
- رَأَىٰ
- bir ateş
- ن و ر
- نَارًا
- demişti
- ق و ل
- فَقَالَ
- ailesine
- ا ه ل
- لِأَهْلِهِ
- siz durun
- م ك ث
- امْكُثُوا
- elbette ben
- إِنِّي
- gördüm
- ا ن س
- انَسْتُ
- bir ateş
- ن و ر
- نَارًا
- belki
- لَعَلِّي
- size getiririm
- ا ت ي
- اتِيكُمْ
- ondan
- مِنْهَا
- bir kor
- ق ب س
- بِقَبَسٍ
- yahut
- أَوْ
- bulurum
- و ج د
- أَجِدُ
- (yanında)
- عَلَى
- ateşin
- ن و ر
- النَّارِ
- bir yol gösteren
- ه د ي
- هُدًى
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135