Vâkıa  Suresi 86. Ayet Meali

فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
Fe lev lâ in kuntum gayre medînîn(medînîne).
(86-87) Eğer hesaba çekilmeyecekseniz ve doğru söyleyenler iseniz, onu geri döndürsenize!

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • فَلَوْلَا
  • eğer
  • إِنْ
  • iseniz
  • ك و ن
  • كُنْتُمْ
  • غ ي ر
  • غَيْرَ
  • cezalandırılmayacak
  • د ي ن
  • مَدِينِينَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (86-87) Eğer hesaba çekilmeyecekseniz ve doğru söyleyenler iseniz, onu geri döndürsenize!
  • Diyanet Vakfı: Madem ki ceza görmeyecekmişsiniz,
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): (86-87) Haydi, eğer dine boyun eğmeyecek, ceza çekmeyecek iseniz, çevirsenize o canı geri, iddianızda doğru iseniz!
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Eğer cezalandırılmayacak iseniz,
  • Ali Fikri Yavuz: Haydi (bakalım), eğer hesaba çekilmiyecekseniz,
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Evet haydiseniz â dîne boyun eğmiyecek, ceza çekmiyecekseniz,
  • Fizilal-il Kuran: Eğer yeniden diriltilip hesaba çekilmeyecekseniz,
  • Hasan Basri Çantay: İşte madem ki (tekrar dirilerek) ceza görmeyecekmişsiniz,
  • İbni Kesir: Madem ki ceza görmeyecekmişsiniz,
  • Ömer Nasuhi Bilmen: O halde haydi, eğer siz ceza görmeyecekler oldunuz iseniz.
  • Tefhim-ul Kuran: İşte o vakit, eğer siz ceza görmeyecek iseniz,

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com