Vâkıa Suresi 25. Ayet Meali
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
Lâ yesmeûne fîhâ lagven ve lâ te’sîmâ(te’sîmen).
Orada ne boş bir söz, ne de günaha sokan bir şey işitirler.
- işitmezler
- س م ع
- يَسْمَعُونَ
- boş bir söz
- ل غ و
- لَغْوًا
- günaha sokan bir laf
- ا ث م
- تَأْثِيمًا
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Orada ne boş bir söz, ne de günaha sokan bir şey işitirler.
Diyanet Vakfı:
Orada boş bir söz ve günaha sokan bir laf işitmezler.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Orada ne boş bir laf işitirler, ne de günaha sokan bir söz.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Orada boş bir söz ve günaha sokan bir laf işitmezler.
Ali Fikri Yavuz:
Onlar cennetde ne bir boş lâf işitirler, ne de bir hezeyan.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Ne bir boş lâf işidirler orada ne de bir te´sîm
Fizilal-il Kuran:
Orada ne boş ve ne günah içerikli bir söz işitirler.
Hasan Basri Çantay:
Onlar orada ne boş bir lâf, ne de günâha sokacak bir şey işitmezler.
İbni Kesir:
Orada ne boş bir laf, ne de günaha sokacak birşey işitmezler.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(25-26) Orada ne bir boş lâf ve ne de günaha sokacak bir şey işitmezler. Ancak bir söz işitirler (ki, o da) selâmdan ibarettir
Tefhim-ul Kuran:
Orada, ne ´saçma ve boş bir söz´ işitirler, ne de günaha sokma.
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in