Vâkıa Suresi 68. Ayet Meali
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
E fe reeytumul mâellezî teşrebûn(teşrebûne).
İçtiğiniz suya ne dersiniz?!
- baktınız mı?
- ر ا ي
- أَفَرَأَيْتُمُ
- içtiğiniz
- ش ر ب
- تَشْرَبُونَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
İçtiğiniz suya ne dersiniz?!
Diyanet Vakfı:
Ya içtiğiniz suya ne dersiniz?
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
şimdi gördünüz mü o içtiğiniz suyu?
Elmalılı Hamdi Yazır:
İçtiğiniz suya baktınız mı?
Ali Fikri Yavuz:
Şimdi içmekte olduğunuz suyu bildirin bana:
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Şimdi gördünüz mü o içdiğiniz suyu?
Fizilal-il Kuran:
İçtiğiniz suyu görüyor musunuz?
Hasan Basri Çantay:
Şimdi içmekde olduğunuz suyu söyleyin bana.
İbni Kesir:
Söyleyin Bana şimdi, içmekte olduğunuz suyu;
Ömer Nasuhi Bilmen:
(66-68) «Şüphe yok ki, biz çok ziyana uğramışlarız (derdiniz). Belki biz mahrum kimseleriz (diye söylenirdiniz).» Şimdi gördünüz mü, içer olduğunuz suyu?
Tefhim-ul Kuran:
Şimdi siz, içmekte olduğunuz suyu gördünüz mü?
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in