Hicr Suresi 86. Ayet Meali
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلْخَلَّٰقُ ٱلْعَلِيمُ
İnne rabbeke huvel hallâkul alîm(alîmu).
Şüphesiz, Rabbin hakkıyla yaratanın (ve her şeyi) bilenin ta kendisidir.
- yaratandır
- خ ل ق
- الْخَلَّاقُ
- bilendir
- ع ل م
- الْعَلِيمُ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Şüphesiz, Rabbin hakkıyla yaratanın (ve her şeyi) bilenin ta kendisidir.
Diyanet Vakfı:
Şüphesiz Rabbin hakkıyla yaratan pek iyi bilendir.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Çünkü senin Rabbin, herşeyi yaratan, herşeyi bilendir.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Şüphesiz Rabbin kemaliyle yaratandır ve iyi bilendir.
Ali Fikri Yavuz:
Gerçekten Rabbin kemaliyle yaratandır, Alîm’dir.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Çünkü rabbın o öyle hallâk öyle alîm
Fizilal-il Kuran:
Her şeyi yaratan ve her şeyi bilen Rabbindir.
Hasan Basri Çantay:
Şübhesiz ki senin Rabbin (seni de, onları da) hakkıyle yaratanın, (senin de, onların da haalini ve her şey´i) kemâliyle bilenin kendisidir.
İbni Kesir:
Muhakkak ki senin Rabbın, yaratan ve bilendir.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Şüphe yok ki, senin Rabbindir bihakkın bilen, ziyâdesiyle yaratıcı olan ancak O´dur.
Tefhim-ul Kuran:
Çünkü Rabbin, yaratan ve bilenin ta kendisidir.
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in