Hicr  Suresi 76. Ayet Meali

وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقِيمٍ
Ve innehâ le bi sebîlin mukîm(mukîmîn).
O şehrin kalıntıları hâlâ mevcut olan bir yol üstünde duruyor.

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • ve şüphesiz o
  • وَإِنَّهَا
  • bir yol üzerinde
  • س ب ل
  • لَبِسَبِيلٍ
  • durmaktadır
  • ق و م
  • مُقِيمٍ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: O şehrin kalıntıları hâlâ mevcut olan bir yol üstünde duruyor.
  • Diyanet Vakfı: Onlar hâla gözler önünde duran bir yol üzerindedirler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ve o harabe yol üstünde duruyor.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Hem o Lût kavminin bulunduğu şehir harabesi bir yol üzerinde bulunmaktadır.
  • Ali Fikri Yavuz: Hem o Lût kavminin bulunduğu şehir harabesi, (Kureyş kâfirlerinin de ibret alabileceği uğrak) bir yol üzerinde bulunmaktadır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hem o harabe yol üstünde duruyor
  • Fizilal-il Kuran: Bu beldenin yıkıntıları halâ işlek olan bir yol üzerindedir.
  • Hasan Basri Çantay: O (şehrin haraabeleri) hakıykat (herkesin göreceği, Kureyşin işlediği) bir yol üstünde (haalâ) durucudur.
  • İbni Kesir: O yerler, işlek yollar üzerinde hala durmaktadır.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (76-77) Ve şüphe yok ki, o bir sabit yoldur. Muhakkak ki, bunda mü´minler için elbette bir ibret vardır.
  • Tefhim-ul Kuran: O (şehir de) gerçekten bir yol üstünde (hâlâ) durmaktadır.

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com