Hâkka Suresi 38. Ayet Meali
فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
Fe lâ uksımu bima tubsırûn(tubsırûne).
(38-40) Görebildiklerinize ve göremediklerinize yemin ederim ki, o (Kur’an), hiç şüphesiz çok şerefli bir elçinin (Allah’tan alıp tebliğ ettiği) sözüdür.
- yemin ederim
- ق س م
- أُقْسِمُ
- gördükleriniz
- ب ص ر
- تُبْصِرُونَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(38-40) Görebildiklerinize ve göremediklerinize yemin ederim ki, o (Kur’an), hiç şüphesiz çok şerefli bir elçinin (Allah’tan alıp tebliğ ettiği) sözüdür.
Diyanet Vakfı:
(38-39) Görebildikleriniz ve göremedikleriniz üzerine yemin ederim ki,
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Artık yok, yemin ederim gördüklerinize
Elmalılı Hamdi Yazır:
Andolsun gördüklerinize,
Ali Fikri Yavuz:
Artık kasem ederim, gördüklerinize;
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Artık yok, kasem ederim ki gördüklerinize
Fizilal-il Kuran:
Yoo yemin ederim; gördüklerinize
Hasan Basri Çantay:
(38-39) (Demek ki iş müşriklerin sandığı gibi değildir, zaahirdir). Neler görüyor, neler görmüyorsanız (onların hepsine) andederim ki,
İbni Kesir:
Görebildiğinize yemin ederim ki;
Ömer Nasuhi Bilmen:
(37-38) Onu ise günahkârlardan başkası yemez. Artık yok, görür olduğunuza yemin ederim.
Tefhim-ul Kuran:
Hayır; gördüklerinize yemin ederim,
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in