Hâkka Suresi 20. Ayet Meali
إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَٰقٍ حِسَابِيَهْ
İnnî zanentu enniy mulâkın hısâbiyeh.
“Çünkü ben, hesabımla karşılaşacağımı zaten biliyordum.”
- karşılaşacağımı
- ل ق ي
- مُلَاقٍ
- hesabımla
- ح س ب
- حِسَابِيَهْ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
“Çünkü ben, hesabımla karşılaşacağımı zaten biliyordum.”
Diyanet Vakfı:
(19-20) Kitabı sağ tarafından verilen: Alın, kitabımı okuyun; doğrusu ben, hesabımla karşılaşacağımı zaten biliyordum, der.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Çünkü ben hesabıma kavuşacağımı sezmiştim.»
Elmalılı Hamdi Yazır:
«Çünkü ben hesabıma kavuşacağımı sezmiştim» der.
Ali Fikri Yavuz:
Çünkü ben, hesabıma kavuşacağımı sezmiştim.”
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Çünkü ben sezmiştim ki ben kavuşacağım hisabıma
Fizilal-il Kuran:
Ben hesabımın inceleneceğini sezmiştim» der.
Hasan Basri Çantay:
«Çünkü ben hakıykaten hisâbıma kavuşacağımı (kuvvetle) zannetmişdim».
İbni Kesir:
Doğrusu ben, bir hesablaşma ile karşılaşacağımı sanıyordum.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(20-21) «Şüphe yok, ben zannetmiştim ki, ben muhakkak hesabıma uğrayacağım.» İmdi o, hoşnut olduğu bir yaşayıştadır.
Tefhim-ul Kuran:
«Çünkü ben, gerçekten hesabıma kavuşacağımı sanmış (anlamış)tım.»
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in