Hâkka Suresi 29. Ayet Meali
هَلَكَ عَنِّى سُلْطَٰنِيَهْ
Heleke annî sultâniyeh.
“Saltanatım da yok olup gitti.”
- yok olup gitti
- ه ل ك
- هَلَكَ
- gücüm (saltanatım)
- س ل ط
- سُلْطَانِيَهْ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
“Saltanatım da yok olup gitti.”
Diyanet Vakfı:
Saltanatım da benden (koptu), yok olup gitti.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Mahvoldu saltanatım, gücüm!»
Elmalılı Hamdi Yazır:
Gücüm de benden yok olup gitti.»
Ali Fikri Yavuz:
Bütün saltanatım (varım-yoğum) benden ayrılıp mahvoldu.”
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Mahv oldu benden saltanat-ü sâmanım
Fizilal-il Kuran:
Gücüm benden yok olup gitti.»
Hasan Basri Çantay:
«(Bütün) saltanatım benden ayrılıb mahvoldu».
İbni Kesir:
Gücüm de yok olup gitti benden.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(28-29) «Malım bana bir fâidebahş olmadı.» «Benim saltanatım (malikiyyetim) benden zâil olup gitti.»
Tefhim-ul Kuran:
«Güç ve kudretim de yok olup gitti.»
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in