Hâkka  Suresi 28. Ayet Meali

مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ
Mâ agnâ annî mâliyeh.
“Malım bana hiçbir yarar sağlamadı.”

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • hiçbir
  • مَا
  • yarar sağlamadı
  • غ ن ي
  • أَغْنَىٰ
  • bana
  • عَنِّي
  • malım
  • م و ل
  • مَالِيَهْ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: “Malım bana hiçbir yarar sağlamadı.”
  • Diyanet Vakfı: Malım bana hiç fayda sağlamadı;
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Malım benden yana hiçbir şeye yaramadı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Malım bana hiç fayda vermedi.
  • Ali Fikri Yavuz: Malım bana bir fayda vermedi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hiçbir şey´e yaramadı benden yana malım
  • Fizilal-il Kuran: Malım bana hiçbir fayda vermedi,
  • Hasan Basri Çantay: «Malım bana bir fâide vermedi».
  • İbni Kesir: Malım hiç fayda vermedi bana.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (28-29) «Malım bana bir fâidebahş olmadı.» «Benim saltanatım (malikiyyetim) benden zâil olup gitti.»
  • Tefhim-ul Kuran: «Malım bana hiçbir yarar sağlayamadı.»

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com