Hâkka Suresi 31. Ayet Meali
ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ
Summel cahîme sallûh(sallûhu).
“Sonra onu cehenneme atın.”
- cehenneme
- ج ح م
- الْجَحِيمَ
- sallayın onu
- ص ل ي
- صَلُّوهُ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
“Sonra onu cehenneme atın.”
Diyanet Vakfı:
Sonra alevli ateşe atın onu!
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Sonra ancak cehenneme yaslayın onu!
Elmalılı Hamdi Yazır:
«Sonra cehenneme atın onu.»
Ali Fikri Yavuz:
Sonra onu cehenneme atın.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Sonra ancak Cahîme yaslayın onu
Fizilal-il Kuran:
Sonra cehenneme sallayın onu.
Hasan Basri Çantay:
«Sonra onu o alevli ateşe atın».
İbni Kesir:
Sonra cehenneme salın onu.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(30-31) Târaf-ı ilâhiden de denilecekdir ki: «(Onu tutun da) Ellerini boynuna bağlayın. Sonra cehenneme kavuşturun!»
Tefhim-ul Kuran:
«Sonra onu çılgın alevlerin içine atın.»
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in