Şuarâ  Suresi 43. Ayet Meali

قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ
Kâle lehum mûsâ elkû mâ entum mulkûn(mulkûne).
Mûsâ onlara, “Hadi ortaya atacağınız şeyi atın” dedi.

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • dedi
  • ق و ل
  • قَالَ
  • onlara
  • لَهُمْ
  • Musa
  • مُوسَىٰ
  • atın
  • ل ق ي
  • أَلْقُوا
  • şeyi
  • مَا
  • siz
  • أَنْتُمْ
  • atacağınız
  • ل ق ي
  • مُلْقُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Mûsâ onlara, “Hadi ortaya atacağınız şeyi atın” dedi.
  • Diyanet Vakfı: Musa onlara: Ne atacaksanız atın! dedi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Musa onlara: «Siz ne atacaksanız atın!» dedi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Musa onlara «Atın, ne atacaksanız» dedi.
  • Ali Fikri Yavuz: Mûsa büyücülere: “- Atın (ortaya), ne (marifet) atacaksanız.” dedi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Mûsâ onlara atın dedi: siz ne atacaksanız
  • Fizilal-il Kuran: Musa, «Ne atacaksanız atın, hünerinizi gösterin bakalım» dedi.
  • Hasan Basri Çantay: Muusâ onlara: «Ne atacaksınız (evvelâ) siz atın» dedi.
  • İbni Kesir: Musa onlara dedi ki: Atacak olduğunuz şeyleri atın.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Mûsa onlara dedi ki: «Siz ne atacaksanız atıveriniz.»
  • Tefhim-ul Kuran: Musa onlara dedi ki: «Atacağınızı atın.»

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com