Nisâ Suresi 24. Ayet Meali
۞ وَٱلْمُحْصَنَٰتُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ ۖ كِتَٰبَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ ۚ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَآءَ ذَٰلِكُمْ أَن تَبْتَغُوا۟ بِأَمْوَٰلِكُم مُّحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَٰفِحِينَ ۚ فَمَا ٱسْتَمْتَعْتُم بِهِۦ مِنْهُنَّ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً ۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا تَرَٰضَيْتُم بِهِۦ مِنۢ بَعْدِ ٱلْفَرِيضَةِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
Vel muhsanâtu minen nisâi illâ mâ meleket eymânukum, kitâbellâhi aleykum, ve uhille lekum mâ verâe zâlikum en tebtegû bi emvâlikum muhsinîne gayre musâfihîn(musâfihîne), fe mestemta’tum bihî minhunne fe âtûhunne ucûrehunne ferîdah(ferîdaten) ve lâ cunâha aleykum fîmâ terâdaytum bihî min ba’dil ferîdah(ferîdati) innallâhe kâne alîmen hakîmâ(hakîmen).
(Savaş esiri olarak) sahip olduklarınız hariç, evli kadınlar (da size) haram kılındı. (Bunlar) üzerinize Allah’ın emri olarak yazılmıştır. Bunların dışında kalanlar ise, iffetli yaşamak ve zina etmemek şartıyla mallarınızla (mehirlerini verip) istemeniz size helâl kılındı. Onlardan (nikâhlanıp) faydalanmanıza karşılık sabit bir hak olarak kendilerine mehirlerini verin. Mehir belirlendikten sonra, onunla ilgili olarak uzlaştığınız şeyler konusunda size günah yoktur. Şüphesiz ki Allah (her şeyi) hakkıyla bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- ve evli olanlar (haramdır)
- ح ص ن
- وَالْمُحْصَنَاتُ
- -dan
- مِنَ
- kadınlar-
- ن س و
- النِّسَاءِ
- dışında
- إِلَّا
- مَا
- geçen(cariye)ler
- م ل ك
- مَلَكَتْ
- ellerinize
- ي م ن
- أَيْمَانُكُمْ
- yazdığı(yasaklar)dır
- ك ت ب
- كِتَابَ
- Allah’ın
- اللَّهِ
- size
- عَلَيْكُمْ
- ve helal kılındı
- ح ل ل
- وَأُحِلَّ
- size
- لَكُمْ
- مَا
- ötesi
- و ر ي
- وَرَاءَ
- bunlardan
- ذَٰلِكُمْ
- أَنْ
- istemeniz
- ب غ ي
- تَبْتَغُوا
- mallarınızla
- م و ل
- بِأَمْوَالِكُمْ
- iffetli yaşamak
- ح ص ن
- مُحْصِنِينَ
- غ ي ر
- غَيْرَ
- zina etmemek
- س ف ح
- مُسَافِحِينَ
- فَمَا
- yararlanmanıza karşılık
- م ت ع
- اسْتَمْتَعْتُمْ
- بِهِ
- onlardan
- مِنْهُنَّ
- onlara verin
- ا ت ي
- فَاتُوهُنَّ
- kesilen ücretlerini
- ا ج ر
- أُجُورَهُنَّ
- bir hak olarak
- ف ر ض
- فَرِيضَةً
- yoktur
- وَلَا
- bir günah
- ج ن ح
- جُنَاحَ
- üzerinize
- عَلَيْكُمْ
- hakkında
- فِيمَا
- karşılıklı anlaşmanız
- ر ض و
- تَرَاضَيْتُمْ
- بِهِ
- مِنْ
- sonra
- ب ع د
- بَعْدِ
- hakkın kesiminden
- ف ر ض
- الْفَرِيضَةِ
- şüphesiz
- إِنَّ
- Allah
- اللَّهَ
- ك و ن
- كَانَ
- bilendir
- ع ل م
- عَلِيمًا
- hüküm ve hikmet sahibidir
- ح ك م
- حَكِيمًا
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176