Nisâ Suresi 23. Ayet Meali
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهَٰتُكُمْ وَبَنَاتُكُمْ وَأَخَوَٰتُكُمْ وَعَمَّٰتُكُمْ وَخَٰلَٰتُكُمْ وَبَنَاتُ ٱلْأَخِ وَبَنَاتُ ٱلْأُخْتِ وَأُمَّهَٰتُكُمُ ٱلَّٰتِىٓ أَرْضَعْنَكُمْ وَأَخَوَٰتُكُم مِّنَ ٱلرَّضَٰعَةِ وَأُمَّهَٰتُ نِسَآئِكُمْ وَرَبَٰٓئِبُكُمُ ٱلَّٰتِى فِى حُجُورِكُم مِّن نِّسَآئِكُمُ ٱلَّٰتِى دَخَلْتُم بِهِنَّ فَإِن لَّمْ تَكُونُوا۟ دَخَلْتُم بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ وَحَلَٰٓئِلُ أَبْنَآئِكُمُ ٱلَّذِينَ مِنْ أَصْلَٰبِكُمْ وَأَن تَجْمَعُوا۟ بَيْنَ ٱلْأُخْتَيْنِ إِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا
Hurrimet aleykum ummehâtukum ve benâtukum ve ehavâtukum ve ammâtukum ve halâtukum ve benâtul ahi ve benâtul uhti ve ummehâtukumullâtî erdâ’nekum ve ehavâtukum miner radâati ve ummehâtu nisâikum ve rabâibukumullâtî fî hucûrikum min nisâikumullâtî dehaltum bihinn(bihinne), fe in lem tekûnû dehaltum bihinne fe lâ cunâha aleykum, ve halâilu ebnâikumullezîne min aslâbikum ve en tecmeû beynel uhteyni illâ mâ kad selef(selefe), innallâhe kâne gafûran rahîmâ(rahîmen).
Size şunlarla evlenmek haram kılındı: Analarınız, kızlarınız, kız kardeşleriniz, halalarınız, teyzeleriniz, erkek kardeş kızları, kız kardeş kızları, sizi emziren sütanneleriniz, süt kız kardeşleriniz, karılarınızın anneleri, kendileriyle zifafa girdiğiniz karılarınızdan olup evlerinizde bulunan üvey kızlarınız, -eğer anneleri ile zifafa girmemişseniz onlarla evlenmenizde size bir günah yoktur- öz oğullarınızın karıları, iki kız kardeşi (nikâh altında) bir araya getirmeniz. Ancak geçenler (önceden yapılan bu tür evlilikler) başka. Şüphesiz Allah çok bağışlayıcıdır, çok merhamet edicidir.
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- haram kılındı
- ح ر م
- حُرِّمَتْ
- size
- عَلَيْكُمْ
- analarınız
- ا م م
- أُمَّهَاتُكُمْ
- ve kızlarınız
- ب ن ي
- وَبَنَاتُكُمْ
- ve kızkardeşleriniz
- ا خ و
- وَأَخَوَاتُكُمْ
- ve halalarınız
- ع م م
- وَعَمَّاتُكُمْ
- ve teyzeleriniz
- خ و ل
- وَخَالَاتُكُمْ
- ve kızları
- ب ن ي
- وَبَنَاتُ
- kardeş
- ا خ و
- الْأَخِ
- e kızları
- ب ن ي
- وَبَنَاتُ
- kızkardeş
- ا خ و
- الْأُخْتِ
- ve analarınız
- ا م م
- وَأُمَّهَاتُكُمُ
- اللَّاتِي
- sizi emziren
- ر ض ع
- أَرْضَعْنَكُمْ
- ve bacılarınız
- ا خ و
- وَأَخَوَاتُكُمْ
- مِنَ
- süt
- ر ض ع
- الرَّضَاعَةِ
- ve anaları
- ا م م
- وَأُمَّهَاتُ
- karılarınızın
- ن س و
- نِسَائِكُمْ
- üvey kızlarınız
- ر ب ب
- وَرَبَائِبُكُمُ
- olan
- اللَّاتِي
- فِي
- birleştiğiniz
- ح ج ر
- حُجُورِكُمْ
- مِنْ
- karılarınızdan
- ن س و
- نِسَائِكُمُ
- اللَّاتِي
- evlerinizde bulunan
- د خ ل
- دَخَلْتُمْ
- بِهِنَّ
- eğer
- فَإِنْ
- لَمْ
- olmamışsa
- ك و ن
- تَكُونُوا
- birleşmeniz
- د خ ل
- دَخَلْتُمْ
- onlarla
- بِهِنَّ
- yoktur
- فَلَا
- bir günah
- ج ن ح
- جُنَاحَ
- üzerinize
- عَلَيْكُمْ
- ve karıları
- ح ل ل
- وَحَلَائِلُ
- oğullarınızın
- ب ن ي
- أَبْنَائِكُمُ
- الَّذِينَ
- -den
- مِنْ
- kendi sulbünüz-
- ص ل ب
- أَصْلَابِكُمْ
- وَأَنْ
- ve almanız
- ج م ع
- تَجْمَعُوا
- bir arada
- ب ي ن
- بَيْنَ
- iki kızkardeşi
- ا خ و
- الْأُخْتَيْنِ
- ancak hariç
- إِلَّا
- olanlar
- مَا
- قَدْ
- geçmişte
- س ل ف
- سَلَفَ
- şüphesiz
- إِنَّ
- Allah
- اللَّهَ
- ك و ن
- كَانَ
- çok bağışlayan
- غ ف ر
- غَفُورًا
- çok esirgeyendir
- ر ح م
- رَحِيمًا
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176