Necm Suresi 25. Ayet Meali
فَلِلَّهِ ٱلْءَاخِرَةُ وَٱلْأُولَىٰ
Fe lillâhil âhiretu vel ûlâ.
Oysa, Ahiret de dünya da Allah’ındır.
- son (ahiret)
- ا خ ر
- الْاخِرَةُ
- ve ilk (dünya)
- ا و ل
- وَالْأُولَىٰ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Oysa, Ahiret de dünya da Allah’ındır.
Diyanet Vakfı:
Ahiret de dünya da Allah´ındır.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Ama ahiret ve dünya Allah´ındır.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Son da ilk de (ahiret de dünya da) Allah´ındır.
Ali Fikri Yavuz:
Fakat Allah’ındır ahiret ve dünya...
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Fakat Allahındır Âhıret ve ûlâ.
Fizilal-il Kuran:
Oysa hayatın sonu da ilki de (ahiret de dünya da) Allah´a aittir.
Hasan Basri Çantay:
İşte âhiret de, dünyâ da Allahındır.
İbni Kesir:
Ahiret de dünya da Allah´ındır.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Fakat Allah içindir ahiret de, dünya da.
Tefhim-ul Kuran:
İşte, son da, ilk de (ahiret ve dünya) Allah´ındır.
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in