Necm Suresi 16. Ayet Meali
إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ
İz yagşes sidrete mâ yagşâ.
O zaman Sidre’yi kaplayan kaplamıştı.
- Sidre’yi
- س د ر
- السِّدْرَةَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
O zaman Sidre’yi kaplayan kaplamıştı.
Diyanet Vakfı:
Sidre´yi kaplayan kaplamıştı.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
O zaman ki, o Sidre´yi bürüyen bürüyordu.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Sidre´yi kaplayan kaplıyordu.
Ali Fikri Yavuz:
O dem ki, Sidre’yi bürüyen bürüyordu, (çepçevre meleklerle kaplanmıştı)...
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
O dem ki o Sidreyi bürüyen bürüyordu
Fizilal-il Kuran:
O sırada ağacı yaman bir şey bürümüştü.
Hasan Basri Çantay:
O (gördüğü) zaman Sidreyi bürüyordu onu bürümekde olan.
İbni Kesir:
O zaman Sidre´yi bürümekte olan bürüyordu.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(16-17) O vakit ki, Sidre´yi bürüyen bürüyordu. Göz ne çevrildi ve ne de tecavüz etti.
Tefhim-ul Kuran:
Sidreyi örten örtmekte iken,
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in