Sâffât  Suresi 7. Ayet Meali

وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَٰنٍ مَّارِدٍ
Ve hıfzan min kulli şeytânin mârid(mâridin).
Onu itaatten çıkan her şeytandan koruduk.

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • ve (onu) koruduk
  • ح ف ظ
  • وَحِفْظًا
  • karşı
  • مِنْ
  • her türlü
  • ك ل ل
  • كُلِّ
  • şeytana
  • ش ط ن
  • شَيْطَانٍ
  • ita’at dışına çıkan
  • م ر د
  • مَارِدٍ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Onu itaatten çıkan her şeytandan koruduk.
  • Diyanet Vakfı: Ve (gökyüzünü) itaat dışına çıkan her şeytandan koruduk.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): İtaata yanaşmaz her şeytandan koruduk.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Onu her inatçı şeytandan koruduk.
  • Ali Fikri Yavuz: (Hem o göğü), itaatten çıkan her şeytandan koruduk.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hem mütemerrid ve her şeytandan koruduk
  • Fizilal-il Kuran: Ve onu itaat etmeyen her şeytandan koruduk.
  • Hasan Basri Çantay: (Onu itaatden çıkan) her mütemerrid şeytandan koruduk.
  • İbni Kesir: Ve onu inatçı her şeytandan koruduk.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (6-7) Muhakkak ki, Biz yakın olan göğü ziynet ile yıldızlar ile bezedik. Ve hem her isyankar şeytandan muhafaza ettik.
  • Tefhim-ul Kuran: Ve itaatten çıkmış her azgın şeytandan koruduk;

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com