Duhan Suresi 2. Ayet Meali
وَٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ
Vel kitâbil mubîn(mubîni).
(2-3) Apaçık olan Kitab’a andolsun ki, biz onu mübarek bir gecede indirdik. Şüphesiz biz insanları uyarmaktayız.
- Kitaba andolsun ki
- ك ت ب
- وَالْكِتَابِ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(2-3) Apaçık olan Kitab’a andolsun ki, biz onu mübarek bir gecede indirdik. Şüphesiz biz insanları uyarmaktayız.
Diyanet Vakfı:
(2-3) Apaçık olan Kitab´a andolsun ki, biz onu (Kur´an´ı) mübarek bir gecede indirdik. Kuşkusuz biz uyarıcıyızdır.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Apaçık Kitab hakkı için,
Elmalılı Hamdi Yazır:
(2-3) O apaçık Kitab´a andolsun ki biz onu gerçekten mübarek bir gecede indirdik. Çünkü biz onunla insanları uyarmaktayız.
Ali Fikri Yavuz:
(Haram ile helâli açıklayan, ifadesi) parlak Kitab= Kur’an hakkı için:
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Hem kitabı mübîn hakk için
Fizilal-il Kuran:
Apaçık Kitab´a andolsun ki,
Hasan Basri Çantay:
(Halâl ile haraamı ve sâir hükümleri)açıkça bildiren (bu) kitaba yemîn ederim ki,
İbni Kesir:
Apaçık kitaba andolsun ki;
Ömer Nasuhi Bilmen:
(1-2) Hâ, Mîm. Apaçık bildiren kitaba yemin olsun ki,
Tefhim-ul Kuran:
Apaçık olan Kitaba andolsun;
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in