Nâziât Suresi 7. Ayet Meali
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
Tetbeuher râdifeh(râdifetu).
(6-7) Büyük bir sarsıntının olacağı o günde o sarsıntıyı, peşinden gelen başka bir sarsıntı izleyecektir.
- takip eder
- ت ب ع
- تَتْبَعُهَا
- ardından (başka gürültü)
- ر د ف
- الرَّادِفَةُ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(6-7) Büyük bir sarsıntının olacağı o günde o sarsıntıyı, peşinden gelen başka bir sarsıntı izleyecektir.
Diyanet Vakfı:
(6-9) Birinci üflemenin (kâinatı) sarstığı, onu ikinci üflemenin takip ettiği gün, işte o gün yürekler kaygıdan oynar, gözlerini korku bürür.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Onu ikincisi izleyecek.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Onu ikinci bir sarsıntı izler.
Ali Fikri Yavuz:
Onu ikinci üfürüş takib edecek.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Onu velyeder o râdife
Fizilal-il Kuran:
Ardından bir başka sarsıntı gelir.
Hasan Basri Çantay:
onun ensesine binecek olan da ardından gelecek.
İbni Kesir:
Ve peşinden bie başkası gelir.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(7-8) O sarsanın ardından biri de gelecektir. Kalpler o günde pek muztariptir.
Tefhim-ul Kuran:
Arkasından onu diğer bir sarsıntı izleyecek.
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in