Nâziât  Suresi 22. Ayet Meali

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
Summe edbere yes’â.
Sonra sırt dönüp koşarak gitti.

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • sonra
  • ثُمَّ
  • sırtını döndü
  • د ب ر
  • أَدْبَرَ
  • çalışmağa koyuldu
  • س ع ي
  • يَسْعَىٰ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Sonra sırt dönüp koşarak gitti.
  • Diyanet Vakfı: Sonra (inkâr için) olanca çabasını göstermek üzere sırtını döndü.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Sonra koşarak ters yöne gitti.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Sonra koşarak dönüp gitti.
  • Ali Fikri Yavuz: Sonra (fesad peşine) koşarak (iman etmekten) yüz çevirdi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Sonra koşarak idbara gitti
  • Fizilal-il Kuran: Sonra sırtını döndü; çalışmağa koyuldu.
  • Hasan Basri Çantay: Sonra da koşarak arkasını döndü.
  • İbni Kesir: Sonra arkasını döndü, koşmaya başladı.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (22-23) Sonra da koşarak geriye döndü. Artık topladı da nidâ etti.
  • Tefhim-ul Kuran: Sonra da (karşıt olarak) çaba harcayıp sırtını döndü.

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com