Nâziât Suresi 33. Ayet Meali
مَتَٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ
Metâan lekum ve li en âmikum.
Bunları sizin için ve hayvanlarınız için bir yarar kaynağı yaptı.
- (bunlar) geçimidir
- م ت ع
- مَتَاعًا
- ve hayvanlarınız için
- ن ع م
- وَلِأَنْعَامِكُمْ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Bunları sizin için ve hayvanlarınız için bir yarar kaynağı yaptı.
Diyanet Vakfı:
(30-33) Ondan sonra da yerküreyi döşedi. Kendiniz ve hayvanlarınız için bir faydalanma olmak üzere, yerden suyunu ve otlağını çıkardı ve dağları sağlam bir şekilde yerleştirdi.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Sizin ve hayvanlarınızın geçimi için .
Ali Fikri Yavuz:
Sizin ve davarlarınızın istifadesi için...
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Sizin ve davarlarınızın intifa´ı için
Fizilal-il Kuran:
Bunları sizin ve hayvanların geçinmesi için yapmıştır.
Hasan Basri Çantay:
(Allah bunları) size ve davarlarınıza birer fâide olmak üzere (yapmışdır).
İbni Kesir:
Sizin ve hayvanlarınızın geçinmesi için.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Sizin için ve hayvanlarınız için bir menfaat olarak.
Tefhim-ul Kuran:
Size ve hayvanlarınıza bir yarar (meta) olmak üzere.
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in