Nâziât Suresi 30. Ayet Meali
وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
Vel arda ba’de zâlike dehâhâ.
Ardından yeri düzenleyip döşedi.
- ve yeri
- ا ر ض
- وَالْأَرْضَ
- yayıp yuvarlattı
- د ح و
- دَحَاهَا
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Ardından yeri düzenleyip döşedi.
Diyanet Vakfı:
(30-33) Ondan sonra da yerküreyi döşedi. Kendiniz ve hayvanlarınız için bir faydalanma olmak üzere, yerden suyunu ve otlağını çıkardı ve dağları sağlam bir şekilde yerleştirdi.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Ondan sonra da yeryüzünü döşedi.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Bundan sonra da yeryüzünü döşedi.
Ali Fikri Yavuz:
Bundan sonra (yer ve arkasından da gök yaratıldıktan sonra), arzı döşedi.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Ondan sonra da arzı döşedi
Fizilal-il Kuran:
Ardından yeri düzenlemiştir.
Hasan Basri Çantay:
Bundan sonra da yeri (ikaamete saalih bir halde) yayıb döşedi.
İbni Kesir:
Bundan sonra yeri döşemiştir.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(29-31) Ve gecesini karanlık etti, gündüzünü de çıkardı (aydınlattı). Ve ondan sonra da yeri yaydı. Ondan suyunu ve otlağını çıkarıverdi.
Tefhim-ul Kuran:
Bundan sonra yeryüzünü serip döşedi.
: file_get_contents(http://www.geoplugin.net/php.gp?ip=3.17.59.199): Failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 429 Too Many Requests
in
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in