Mürselat Suresi 36. Ayet Meali

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
Ve lâ yu’zenu lehum fe ya’tezirûn(ya’tezirûne).
Onlara izin de verilmez ki, özür dilesinler.

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • ve
  • وَلَا
  • izin verilmez
  • ا ذ ن
  • يُؤْذَنُ
  • kendilerine
  • لَهُمْ
  • özür dilesinler
  • ع ذ ر
  • فَيَعْتَذِرُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Onlara izin de verilmez ki, özür dilesinler.
  • Diyanet Vakfı: Onlara izin de verilmez ki (sözde) mazeretlerini beyan etsinler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): İzin de verilmez ki, özür dileyeler!
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Kendilerine izin de verilmez ki, özür beyan etsinler.
  • Ali Fikri Yavuz: Kendilerine izin verilmez ki, özür dilesinler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): İzin de verilmez ki i´tizar ederler
  • Fizilal-il Kuran: Özür dilemelerine de izin verilmez.
  • Hasan Basri Çantay: Onlara izin de verilmeyecek ki özür dilesinler.
  • İbni Kesir: Onlara izin de verilmez ki özür dilesinler.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve onlar için izin verilmez, itizarda da bulunamazlar.
  • Tefhim-ul Kuran: Ve onlara, özür beyan etmeleri için izin de verilmez.

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com