Mürselat Suresi 18. Ayet Meali
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
Kezâlike nef’alu bil mucrimîn(mucrimîne).
Biz suçlulara işte böyle yaparız.
- suçlulara
- ج ر م
- بِالْمُجْرِمِينَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Biz suçlulara işte böyle yaparız.
Diyanet Vakfı:
İşte biz suçlulara böyle yaparız!
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Biz suçluları öyle yaparız!
Elmalılı Hamdi Yazır:
Biz suçlulara böyle yaparız.
Ali Fikri Yavuz:
Biz, günahkârlara böyle yaparız.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Biz öyle yaparız mücrimleri
Fizilal-il Kuran:
İşte biz günahkârlara böyle yaparız.
Hasan Basri Çantay:
Biz günahkârlara böyle yaparız.
İbni Kesir:
İşte Biz; böylr yaparız suçluları.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(17-18) Sonra arkadakilerini onlara tâbi kılarız. İşte günahkârlara böyle yaparız.
Tefhim-ul Kuran:
İşte biz, suçlu günahkarlara böyle yapmaktayız.
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in