Mürselat Suresi 25. Ayet Meali

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
E lem nec’alil arda kifâtâ(kifâten).
(25-26) Biz yeryüzünü dirileri de ölüleri de toplayan (bir yurt) yapmadık mı?

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • أَلَمْ
  • yapmadık mı?
  • ج ع ل
  • نَجْعَلِ
  • arz’ı
  • ا ر ض
  • الْأَرْضَ
  • toplanma yeri
  • ك ف ت
  • كِفَاتًا
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (25-26) Biz yeryüzünü dirileri de ölüleri de toplayan (bir yurt) yapmadık mı?
  • Diyanet Vakfı: (25-26) Biz, yeryüzünü dirilere ve ölülere toplanma yeri yapmadık mı?
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Yeryüzünü bir tokat (toplanma yeri) yapmadık mı?
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Yeryüzünü bir tokat (toplanma yeri) yapmadık mı?
  • Ali Fikri Yavuz: Arzı bir toplanma yeri yapmadık mı,
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve kılmadık mı Arzı bir tokat
  • Fizilal-il Kuran: Biz yeryüzünü barınak yapmadık mı?
  • Hasan Basri Çantay: Biz, yeri bir toplantı yeri yapmadık mı?
  • İbni Kesir: Biz; yeryüzünü toplantı mahalli kılmadık mı?
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (25-26) Biz yeri bir toplantı mevzii yapmadık mı? Dirilere ve ölülere.
  • Tefhim-ul Kuran: Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com