Müddessir Suresi 33. Ayet Meali
وَٱلَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
Vel leyli iz edber(edbere).
(32-37) Hayır, (öğüt almazlar.) Aya, çekilip gittiğinde geceye, aydınlandığında sabaha andolsun ki o (cehennem) insan için; içinizden ileri geçmek yahut geri kalmak isteyenler için uyarıcı olarak elbette en büyük bir şeydir.
- ve geceye
- ل ي ل
- وَاللَّيْلِ
- dönüp gitmekte olan
- د ب ر
- أَدْبَرَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(32-37) Hayır, (öğüt almazlar.) Aya, çekilip gittiğinde geceye, aydınlandığında sabaha andolsun ki o (cehennem) insan için; içinizden ileri geçmek yahut geri kalmak isteyenler için uyarıcı olarak elbette en büyük bir şeydir.
Diyanet Vakfı:
Dönüp gitmekte olan geceye,
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
döndüğü an o geceye
Elmalılı Hamdi Yazır:
Döndüğü an o geceye,
Ali Fikri Yavuz:
Dönüb geldiği zaman, o gece hakkı için,
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Ve döndüğü dem o geceye
Fizilal-il Kuran:
Gerileyen gece karanlığına,
Hasan Basri Çantay:
(Gündüzün hitâmiyle) dönüb geldiği zaman geceye,
İbni Kesir:
Dönüp geldiğinde geceye,
Ömer Nasuhi Bilmen:
(32-33) Hayır. Kasem olsun kamere. Ve döndüğü an o geceye.
Tefhim-ul Kuran:
Dönüp gittiği zaman geceye,
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in