Müddessir Suresi 2. Ayet Meali

قُمْ فَأَنذِرْ
Kum fe enzir.
Kalk da uyar.

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • kalk
  • ق و م
  • قُمْ
  • ve uyar
  • ن ذ ر
  • فَأَنْذِرْ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Kalk da uyar.
  • Diyanet Vakfı: Kalk, ve (insanları) uyar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): kalk artık uyar,
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Kalk artık uyar.
  • Ali Fikri Yavuz: Kalk da (kavmini Allah’ın azabı ile) korkut; (iman etmezlerse azaba uğrıyacaklarını kendilerine haber ver).
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Kalk artık inzar et
  • Fizilal-il Kuran: Kalk da uyar.
  • Hasan Basri Çantay: kalk, artık (kâfirleri azâb ile) korkut.
  • İbni Kesir: Kalk ve uyar.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Kalk artık korkut.
  • Tefhim-ul Kuran: Kalk (ve) bundan böyle uyarıp korkut.

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com