Tûr Suresi 6. Ayet Meali
وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ
Vel bahril mescûri.
(1-7) Tûr’a, yayılmış ince deri sayfalara düzenle yazılmış kitaba, “Beyt-i Ma’mur”a , yükseltilmiş tavana (göğe), kabaran denize andolsun ki, şüphesiz Rabbinin azabı mutlaka gerçekleşecektir.
- ve denize
- ب ح ر
- وَالْبَحْرِ
- kaynatılmış
- س ج ر
- الْمَسْجُورِ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(1-7) Tûr’a, yayılmış ince deri sayfalara düzenle yazılmış kitaba, “Beyt-i Ma’mur”a , yükseltilmiş tavana (göğe), kabaran denize andolsun ki, şüphesiz Rabbinin azabı mutlaka gerçekleşecektir.
Diyanet Vakfı:
(1-8) Tûr´a, yayılmış ince deri üzerine satır satır yazılmış Kitab´a, Beyt-i Ma´mûr´a, yükseltilmiş tavana, dolu denize andolsun ki, Rabbinin azabı mutlaka vuku bulacaktır. Ona engel olacak hiçbir şey yoktur.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
ve kızdırılıp kaynatılmış taşkın denize ki,
Elmalılı Hamdi Yazır:
Kaynatılmış denize, (andolsun ki)
Ali Fikri Yavuz:
Taşkın denize...
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
bahri mescûre ki
Fizilal-il Kuran:
Kaynatılmış denize
Hasan Basri Çantay:
Dolan denize,
İbni Kesir:
Dolan denize.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(4-7) Ve Beyt-i Mâmur´a. Ve yükseltilmiş tavana. Ve dolmuş denize kasem olsun ki, şüphe yok, Rabbinin azabı elbette vaki olacaktır.
Tefhim-ul Kuran:
Kabarıp, tutuşan denize,
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in