Mutaffifîn Suresi 24. Ayet Meali
تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ
Ta’rifu fî vucûhihim nadraten naîm(naîmi).
Onların yüzlerinde, nimetlerin sevincini görürsün.
- yüzlerinde
- و ج ه
- وُجُوهِهِمْ
- sevinç ve parıltısını
- ن ض ر
- نَضْرَةَ
- ni’metin
- ن ع م
- النَّعِيمِ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Onların yüzlerinde, nimetlerin sevincini görürsün.
Diyanet Vakfı:
Onların yüzünde nimetlerin sevincini görürsün.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Yüzlerinde nimet ve mutluluğun parıltısını tanırsın.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Yüzlerinde nimet ve mutluluğun sevincini görürsün.
Ali Fikri Yavuz:
Öyle ki, nimetlenmelerinin zevkini yüzlerinden tanırsın.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Yüzlerinde naîmîn revnakını tanırsın
Fizilal-il Kuran:
Yüzlerinde cennetin aydınlığını görürsün.
Hasan Basri Çantay:
Öyle ki sen o ni´metin (herdem taze) güzelliğini yüzlerinde (görünce) tanırsın.
İbni Kesir:
Sen, o nimetin güzelliğini yüzlerinden tanırsın.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Onların yüzlerinde o nîmetin güzelliğini görüp anlarsın.
Tefhim-ul Kuran:
Nimetin parıltılı sevincini sen onların yüzlerinde tanıyıverirsin.
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in