Âli İmrân  Suresi 189. Ayet Meali

وَلِلَّهِ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
Ve lillâhi mulkus semâvâti vel ard(ardı), vallâhu alâ kulli şey’in kadîr(kadîrun).
Göklerin ve yerin hükümranlığı Allah’ındır. Allah, her şeye hakkıyla gücü yetendir.

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • ve Allah’ındır
  • وَلِلَّهِ
  • mülkü
  • م ل ك
  • مُلْكُ
  • göklerin
  • س م و
  • السَّمَاوَاتِ
  • ve yerin
  • ا ر ض
  • وَالْأَرْضِ
  • Allah
  • وَاللَّهُ
  • عَلَىٰ
  • he
  • ك ل ل
  • كُلِّ
  • şeye
  • ش ي ا
  • شَيْءٍ
  • kadirdir
  • ق د ر
  • قَدِيرٌ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Göklerin ve yerin hükümranlığı Allah’ındır. Allah, her şeye hakkıyla gücü yetendir.
  • Diyanet Vakfı: Göklerin ve yerin hükümranlığı Allah´ındır. Allah´ın her şeye gücü yeter.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Göklerin ve yerin hükümranlığı Allah´ındır ve Allah, her şeye gücü yetendir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Göklerin ve yerin mülkü Allah´ındır. Allah her şeye kâdirdir.
  • Ali Fikri Yavuz: Göklerin ve yerin mülkü (bütün hazineleri) Allah’ındır. Allah her şeye hakkıyle kadirdir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Göklerin ve yerin mülkü Allahındır ve Allah her şey´e kadirdir
  • Fizilal-il Kuran: Göklerin ve yeryüzünün egemenliği Allah´ın tekelindedir. Hiç kuşkusuz Allah´ın gücü herşeye yeter.
  • Hasan Basri Çantay: Göklerin ve yerin hükümranlığı Allahındır. Allah, her şey´e hakkıyle kaadirdir.
  • İbni Kesir: Göklerin ve yerin mülkü Allah´ındır. Allah, her şeye Kadir´dir.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve göklerin de, yerin de mülkü Allah Teâlâ´nındır. Ve Allah Teâlâ herşeye hakkıyla kâdirdir.
  • Tefhim-ul Kuran: Göklerin ve yerin mülkü Allah´ındır. Allah, her şeye güç yetirendir.

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com