Abese Suresi 9. Ayet Meali
وَهُوَ يَخْشَىٰ
Ve huve yahşâ.
(8-10) Allah’a karşı derin bir saygıyla korku içinde koşarak sana geleni ise bırakıp, ona aldırmıyorsun.
- saygı duyarak
- خ ش ي
- يَخْشَىٰ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(8-10) Allah’a karşı derin bir saygıyla korku içinde koşarak sana geleni ise bırakıp, ona aldırmıyorsun.
Diyanet Vakfı:
(8-10) Fakat koşarak ve (Allah´tan) korkarak sana gelenle de ilgilenmiyorsun.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
içinde saygı duyarak gelmişken,
Elmalılı Hamdi Yazır:
Allah´tan korkarak gelmişken,
Ali Fikri Yavuz:
Allah’dan korkmuş iken,
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Haşyet duyarak gelmişken
Fizilal-il Kuran:
Allah´tan sakınarak gelmişken.
Hasan Basri Çantay:
o, (Allahdan) korkar bir (adam) olduğu halde,
İbni Kesir:
Ki o, korkar durumdadır.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(8-9) Fakat o kimse ki, sana koşarak geldi. Ve o ise korkar.
Tefhim-ul Kuran:
Ki o, ´içi titreyerek korkar´ bir durumdadır;
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in