Nûh  Suresi 17. Ayet Meali

وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ نَبَاتًا
Vallâhu enbetekum minel ardı nebâtâ(nebâten).
‘Allah, sizi (babanız Âdem’i) yerden (bitki bitirir gibi) bitirdi (yarattı.)’

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • ve Allah
  • وَاللَّهُ
  • sizi bitirdi
  • ن ب ت
  • أَنْبَتَكُمْ
  • -den
  • مِنَ
  • yer-
  • ا ر ض
  • الْأَرْضِ
  • bir bitki olarak
  • ن ب ت
  • نَبَاتًا
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: ‘Allah, sizi (babanız Âdem’i) yerden (bitki bitirir gibi) bitirdi (yarattı.)’
  • Diyanet Vakfı: Allah, sizi de yerden ot (bitirir) gibi bitirmiştir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ve Allah, yerden ot bitirir gibi, sizi yetiştirdi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Allah sizi yerden bir bitki bitirir gibi bitirdi.
  • Ali Fikri Yavuz: Allah sizi (babanız Âdem’i) arzdan yaratıp meydana çıkardı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve Allah yetiştirdi sizi Arzdan nebat tarziyle
  • Fizilal-il Kuran: Allah sizi yerden bitirir gibi yetiştirmiştir.
  • Hasan Basri Çantay: «Allah sizi yerden ot (gibi) bitirdi.
  • İbni Kesir: Ve Allah; sizi, yerden ot bitirir gibi bitirmiştir.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (16-17) Ve onlar da ay´ı bir nûr kılmıştır, güneşi de bir çırağ yapmıştır. Ve Allah sizi yerden bir ot olarak bitirmiştir.
  • Tefhim-ul Kuran: «Allah, sizi yerden bir bitki (gibi) bitirdi.»

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com