Nebe  Suresi 5. Ayet Meali

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Summe kellâ se ya’lemûn(ya’lemûne).
Yine hayır; ileride bilecekler.

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • sonra
  • ثُمَّ
  • hayır
  • كَلَّا
  • yakında bilecekler
  • ع ل م
  • سَيَعْلَمُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Yine hayır; ileride bilecekler.
  • Diyanet Vakfı: Yine hayır! Onlar anlayacaklar!
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Hayır, hayır, ileride bilecekler!
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Hayır hayır, ilerde bilecekler.
  • Ali Fikri Yavuz: Hayır hayır, ileride bilecekler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hayır, hayır ileride bilecekler
  • Fizilal-il Kuran: Yine hayır, yakında bilecekler.
  • Hasan Basri Çantay: Yine hayır, ileride bilecekler onlar.
  • İbni Kesir: Yine hayır; ilerde, bileceklerdir.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (4-5) Hayır. Yakında bileceklerdir. Sonra hayır. Yakında bileceklerdir.
  • Tefhim-ul Kuran: Yine hayır; yakında bileceklerdir.

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com