Nebe Suresi 16. Ayet Meali
وَجَنَّٰتٍ أَلْفَافًا
Ve cennâtin elfâfâ(elfâfen).
(14-16) Taneler, bitkiler, sarmaş dolaş bahçeler çıkaralım diye yağmur yüklü yoğun bulutlardan şarıl şarıl yağmur yağdırdık.
- ve bahçeler
- ج ن ن
- وَجَنَّاتٍ
- birbirine sarmaş dolaş
- ل ف ف
- أَلْفَافًا
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(14-16) Taneler, bitkiler, sarmaş dolaş bahçeler çıkaralım diye yağmur yüklü yoğun bulutlardan şarıl şarıl yağmur yağdırdık.
Diyanet Vakfı:
(14-16) Size tohumlar, bitkiler, (ağaçları) sarmaş dolaş olmuş bağlar bahçeler yetiştirmek için üstüste yığılıp sıkışan bulutlardan şarıl şarıl akan sular indirdik.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Ve sarmaş dolaş bağlar bahçeler.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Ve sarmaş dolaş bağlar bahçeler (çıkaralım diye).
Ali Fikri Yavuz:
Sarmaş dolaş bağlar, bahçeler...
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Ve sarmaş dolaş bağlar bağçeler
Fizilal-il Kuran:
(15-16) Onunla taneler, bitkiler ve birbirine sarmaş dolaş olmuş ağaçlı bahçeler çıkaralım.
Hasan Basri Çantay:
(15-16) Onunla dâne, nebat ve (ağadan birbirine) sarmaşmış bağçeler çıkaralım diye.
İbni Kesir:
Ve sarmaş dolaş bahçeler yetirelim.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(15-16) Onunla daneler ve otlar çıkaralım (diye). Ve sarmaşık bahçeler yetiştirelim diye.
Tefhim-ul Kuran:
Ve birbirine sarmaş dolaş bahçeleri de.
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in