Araf Suresi 21. Ayet Meali

وَقَاسَمَهُمَآ إِنِّى لَكُمَا لَمِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ
Ve kâsemehumâ innî lekumâ le minen nâsıhîn(nâsıhîne).
“Şüphesiz ben size öğüt verenlerdenim” diye de onlara yemin etti.

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • ve onlara yemin etti
  • ق س م
  • وَقَاسَمَهُمَا
  • elbette ben
  • إِنِّي
  • size
  • لَكُمَا
  • diye
  • لَمِنَ
  • öğüt verenlerdenim
  • ن ص ح
  • النَّاصِحِينَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: “Şüphesiz ben size öğüt verenlerdenim” diye de onlara yemin etti.
  • Diyanet Vakfı: Ve onlara: Ben gerçekten size öğüt verenlerdenim, diye yemin etti.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ve: «Ben gerçekten sizin iyiliğinizi isteyenlerdenim.» diye ikisine de yemin etti.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Ve onlara: «Elbette ben size öğüt verenlerdenim.» diye de yemin etti.
  • Ali Fikri Yavuz: Bir de onlara: “-Muhakkak ki, ben sizin iyiliğinizi isteyenlerdenim”, diye yemin etti.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve her halde ben sizin hayrınızı istiyenlerdenim diye ikisine de yemin etti
  • Fizilal-il Kuran: Onlara ´Ben gerçekten sizin iyiliğinizi istiyorum´ diye yemin etti.
  • Hasan Basri Çantay: Bir de onlara: «Şübhesiz ki ben sizin iyiliğinizi isteyenlerdenim» diye yemîn etdi.
  • İbni Kesir: Ve; doğrusu ben size öğüt verenlerdenim, diye ikisine yemin etti.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve onlara, «Ben muhakkak sizin için elbette hayırhâh olanlardanım.» diye yemin etti.
  • Tefhim-ul Kuran: Ve: «Gerçekten ben size öğüt verenlerdenim» diye yemin de etti.

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com