Tekâsür Suresi 8. Ayet Meali
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
Summe le tus’elunne yevmeizin anin naîm(naîmi).
Sonra o gün, nimetlerden mutlaka hesaba çekileceksiniz?
- sorulacaksınız
- س ا ل
- لَتُسْأَلُنَّ
- ni’metler-
- ن ع م
- النَّعِيمِ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Sonra o gün, nimetlerden mutlaka hesaba çekileceksiniz?
Diyanet Vakfı:
(5-8) Gerçek öyle değil! Kesin bilgi ile bilmiş olsaydınız, (orada) mutlaka cehennem ateşini görürdünüz. Sonra ahirette onu çıplak gözle göreceksiniz. Nihayet o gün (dünyada yararlandığınız) nimetlerden elbette ve elbette hesaba çekileceksiniz.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Sonra andolsun ki, o gün her nimetten sorgulanacaksınız!
Elmalılı Hamdi Yazır:
Sonra, yemin olsun ki, o gün (size verilen) her nimetten sorulacaksınız
Ali Fikri Yavuz:
Sonra and olsun, o gün (kıyamette) nimetin şükründen muhakkak sorulacaksınız.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Sonra kasem olsun o gün o naîmden muhakkak sorulacaksınız
Fizilal-il Kuran:
Sonra o gün size verilmiş olan her nimetten sorguya çekileceksiniz
Hasan Basri Çantay:
Sonra, andolsun, o gün elbet ve elbet size ni´met (ler) sorulacakdır.
İbni Kesir:
Sonra o gün, andolsun ki; nimetlerden sorulacaksınız.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Sonra kasem olsun ki o gün her türlü nîmetten muhakkak sorulacaksınız.
Tefhim-ul Kuran:
Sonra o gün, nimetten sorguya çekileceksiniz.
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in