Hac Suresi 20. Ayet Meali

يُصْهَرُ بِهِۦ مَا فِى بُطُونِهِمْ وَٱلْجُلُودُ
Yusheru bihî mâ fî butûnihim vel culûd(culûdu).
Onunla, karınlarının içindekiler ve derileri eritilir.

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • eritiliyor
  • ص ه ر
  • يُصْهَرُ
  • onunla
  • بِهِ
  • şeyler
  • مَا
  • içindeki
  • فِي
  • karınlarının
  • ب ط ن
  • بُطُونِهِمْ
  • ve derileri
  • ج ل د
  • وَالْجُلُودُ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Onunla, karınlarının içindekiler ve derileri eritilir.
  • Diyanet Vakfı: Bununla, karınlarının içindeki (organlar) ve derileri eritilecektir!
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Bununla karınlarındaki ve derileri eritilir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Bununla karınlarındaki ve derileri eritilir.
  • Ali Fikri Yavuz: Bu kaynar su ile karınlarında olan şeyler ve derileri eritilir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Bununla karınlarındaki ve derileri eritilir
  • Fizilal-il Kuran: Bu kaynar sular karın boşluklarındaki organlarını ve derilerini eritir.
  • Hasan Basri Çantay: Bununla karınlarının içinde ne varsa hepsi de derileri eritilecekdir.
  • İbni Kesir: Bununla karınlarındakiler ve derileri eritilir.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Onunla karınlarındakiler ile derileri eritilir.
  • Tefhim-ul Kuran: Bununla karınları içinde olanlar ve derileri eritilmiş olur.

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com