Kâria Suresi 6. Ayet Meali
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Fe emmâ men sekulet mevâzînuh(mevâzînuhu).
İşte o vakit, kimin tartıları ağır gelmişse,
- ağır gelirse
- ث ق ل
- ثَقُلَتْ
- tartıları
- و ز ن
- مَوَازِينُهُ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
İşte o vakit, kimin tartıları ağır gelmişse,
Diyanet Vakfı:
(6-7) O gün kimin tartılan ameli ağır gelirse işte o, hoşnut edici bir yaşayış içinde olur.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
İşte o zaman tartıları ağır basan kimse,
Elmalılı Hamdi Yazır:
(6-7) O gün kimin tartıları ağır basarsa o, hoşnut olacağı bir hayat içindedir.
Ali Fikri Yavuz:
İşte o vakit, kimin tartıları (iyilikleri) ağır gelmişse,
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
İşte o vakıt miyzanları ağır basan kimse
Fizilal-il Kuran:
Kimin tartıları ağır gelirse,
Hasan Basri Çantay:
İşte (o gün) kimin tartıları ağır gelirse,
İbni Kesir:
Ama kimin tartıları ağır gelirse;
Ömer Nasuhi Bilmen:
Kimin tartıları ağır gelirse.
Tefhim-ul Kuran:
İşte, kimin tartıları ağır basarsa,
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in