Gâşiye Suresi 3. Ayet Meali
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
Âmiletun nâsıbeh(nâsıbetun).
Çalışmış, (boşa) yorulmuşlardır.
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Çalışmış, (boşa) yorulmuşlardır.
Diyanet Vakfı:
(2-7) O gün bir takım yüzler zelildir, durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur, kızgın ateşe girer. Onlara kaynar su pınarından içirilir. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur, o ise ne besler ne de açlığı giderir.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Çalışmış, fakat boşuna yorulmuştur.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Çalışmış, yorulmuştur.
Ali Fikri Yavuz:
Çalışmış, fakat boşuna yorulmuştur.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Çalışmış fakat boşuna yorulmuştur
Fizilal-il Kuran:
Zor işler altında bitkin düşmüştür.
Hasan Basri Çantay:
Yorucu işler yapandır.
İbni Kesir:
Zor işler altında bitkin düşmüştür.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(3-4) Çalışmış, yorgun kalmıştır. Son derece sıcak bir ateşe girecektir.
Tefhim-ul Kuran:
Çalışmış, boşuna yorulmuştur.
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in