Gâşiye Suresi 17. Ayet Meali
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
E fe lâ yanzurûne ilel ibili keyfe hulikat.
Deveye bakmıyorlar mı, nasıl yaratılmıştır!
- bakmıyorlar mı?
- ن ظ ر
- يَنْظُرُونَ
- yaratılmış
- خ ل ق
- خُلِقَتْ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Deveye bakmıyorlar mı, nasıl yaratılmıştır!
Diyanet Vakfı:
(17-20) (İnsanlar) devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yeryüzünün nasıl yayıldığına bir bakmazlar mı?
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Hala bakmazlar mı o deveye ki, nasıl yaratılmış?
Elmalılı Hamdi Yazır:
Bakmıyorlar mı o develere, nasıl yaratılmış?
Ali Fikri Yavuz:
(O kâfirler, ibret gözü ile) hâlâ bakmazlar mı deveye, nasıl yaratılmış? (Kudret ve ilmimize delâlet eden eserleri onda görmezler mi)?
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Ya hâlâ bakmazlar mı o deveye: nasıl yaratılmış?
Fizilal-il Kuran:
Bu insanlar bakmıyorlar mı, develerin nasıl yaratıldığına?
Hasan Basri Çantay:
Onlar haalâ (ibretle) bakmazlar mı o deveye, nasıl yaratılmışdır o?
İbni Kesir:
Onlar deveye bakmazlar mı, nasıl yaratılmıştır?
Ömer Nasuhi Bilmen:
Artık develere bakmazlar mı ki, nasıl yaratılmış?
Tefhim-ul Kuran:
Bakmıyorlar mı o deveye; nasıl yaratıldı?
: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in
: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in